Psalm 137 in the light of Kriya Yoga
Kechari Mudra:
"How shall we sing the Lords song in a strange land? If I forget thee O Jerusalem let my right hand forget her cunning. If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I prefer not Jerusalem above my highest joys. --Psalm 137
"O Jerusalem, the choice of Allah of all his lands! In it are the chosen of all his servants. From it the earth was stretched forth and from it shall it be rolled up as a scroll. The dew which descends upon Jerusalem is a remedy from every sickness because it is from the gardens of paradise."
The Prophet Mohammed
Psalm 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Interpretation:
The rivers of Babylon (Euphrates, Tigris & Chaboras) signify the nadis: Ida (left lunar channel) , Pingala (right solar channel) & Sushumna (Central channel). These subtle channels are the most important of the astral body for kundalini arousal through Kriya Yoga practice.
"The name Babylon comes from the Babylonian word Bab-ilium or Babel meaning the "gate of God".
"we sat down" it means that we engaged on Asana meditation
When the advanced sadhaka, yogi or yogini reaches the state of Savikalpa samadhi temporary God's bliss is attained, afterwards the soul returns to ordinary consciousness. This temporary condition increases the desire of the soul to remain with God in the Sahasrara (crown chakra).
Psalm 137:2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
Interpretation:
We kept our inner attention upon the Ajna chakra (Third Eye) as one's tongue (harp) raises up toward the spiritual eye.
"The Weeping Willow of Babylon will grow to be a large tree; its branches being long, slender, and pendulous, makes it proper to be planted upon the banks of rivers, ponds, and over springs; the leaves, also, are long and narrow; and when any mist or dew falls, a drop of water is seen hanging at their extremities, which, together with their hanging branches, cause a most lugubrious appearance. Lovers' garlands are said to have been made of a species of this willow, the branches of which are very slender and pliable; and the plant itself has always been sought after for ornamental plantations, either to mix with others of the like growth in the largest quarters, of to be planted out singly over springs, or in large opens, for the peculiar variety occasioned by its mournful look. John Evelyn (1620-1706) in "Silva; or, A Discourse of Trees."
Psalm 137:3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us [required of us] mirth, [saying], Sing us [one] of the songs of Zion.
Interpretation:
For many incarnations we have been trapped or lost in the powerful attractions exerted by the physical senses and in order for us to find freedom from Maya (delusion), it is required to chant at least one of the sacred sounds that emanates from Sahasrara (crown chakra). This should be practiced with great devotion and dedication.
Footnote: The thousand petal lotus encompasses the different manifestations of the primordial AUM sound.
Psalm 137:4 How shall we sing the LORD'S song in a strange land?
Interpretation:
The disciples ask how to perform the kriya practice. This can be achieved only with the help and grace of a Sat-Guru.
Psalm 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget [her cunning].
Interpretation:
If I forget the abode of peace (Christ Consciousness Center or Ajna Chakra ) " It is, that, as it is customary for people in the East to swear by their professions, so one who has no profession who is poor and destitute, and has nothing of recognized value in the world swears by his right hand, which is his sole stake in society, and by the "cunning" of which he earns his daily bread."
Psalm 137:6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
Interpretation:
Description of the Kechari Mudra's technique and its blissful nature. Keep the upturned tongue in the palate, even if I forget why I am doing it...
The city of Jerusalem is first mentioned in the Bible under the name "Salem" (Peace) (Gen. 14:18). In this case it refers to the bliss of God experienced when the Amrita (nectar of God) drops upon the tip of the tongue.
Psalm 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase [it], rase [it, even] to the foundation thereof.
Interpretation:
Remember the Day of illumination of the Christ Consciousness center or Sat -chi tananda on the third eye- Freedom from the Physical World. The children of Edom are the unmanifested karmas accumulated through eons by the sojourn of the soul in the physical plane. Destroy the seeds of the pasts through pranayama and achieve self-realization
Psalm 137:8 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy [shall he be], that rewardeth thee as thou hast served us.
Interpretation:
Divine Mother (kundalini) embraces with Lord Shiva
Psalm 137:9 Happy [shall he be], that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
Interpretation:
"He that sows evil shall reap evil; he that soweth the evil of sin, shall reap the evil of punishment. So Eliphaz told Job that he had seen (Job 4:8)
Interpretation:
Destruction of the seeds of karma through Kriya practice.
In Divine Light and infinite peace
Rigo Muniz (All rights reserved)